中國大陸對網路,有相當多的限制,有大陸網友為了挑戰這個禁忌,於是創造出發音很類似粗話的詞,這個詞,您不彷思索一下,有三個字,草地的「草」-泥巴的「泥」,馬路的「馬」,念快一點,很像粗話,如今這個詞,在大陸網路爆紅,不但被畫成卡通,還出了周邊商品,來看CNN的報導。
這種泥巴膚色,在草地上奔馳的馬,大陸網友稱牠是「草泥馬」,不過發音得發正確,否則就變成了髒話,網友用它來抵制,北京當局的網路箝制。
大陸網友,利用中文字不同聲調產生不同意義的特點,創造出「草泥馬」這種動物,其實,要表達的當然不是這隻馬。CNN記者:「例如,馬的意思是馬,媽的意思是媽媽,這時候草泥馬成了,對政府箝制的痛罵,而這把媽媽牽扯進來。」
用草泥馬來暗罵政府,騎在馬上的人,還叫做「朝尼」,這種迂迴罵人的方式,懂中文的外國人,覺得很神奇。網友:「他們知道如果直接寫,『..媽』,會被管制,所以寫『草泥馬』,發音幾乎一樣,但是寫出來完全不同。」
這個草泥馬主要任務,是大戰入侵的河蟹,那河蟹又是什麼?CNN記者:「那是因為河蟹,發音很像和諧,和諧代表網路箝制,就是北京的社會和諧政策。」
網友在動畫中,描述河蟹不通人情,見草就拔,而且河蟹有著硬殼,怎麼樣都難以消除。草泥馬大戰河蟹,傳神表達大陸社會現象,相關產品像是玩偶、主題曲,跟著出現。
還有人寫文章專門討論草泥馬現象,這隻不存在的馬,因為特殊的大環境,一炮而紅。
Blueseeds天然初萃精油