廣告
xx
xx
"
"
回到網頁上方

國父沒了! 教部公文:改稱孫中山


發佈時間:2008/03/07 19:32
最後更新時間:2016/05/16 15:06

教育部推行去中國化再出新招!發公文給國立編譯館,說教科書有些用字必須修正,像是「國父」要改成「孫中山先生」,「兩岸」要說成「兩國」,連「重陽節」都要改成「中國古人的節日」。不過,立委拿教育部的指導要求,來考行政院長張俊雄,院長卻說實在看不出為何要改!

中文用字大測驗,立委考院長考倒了。立委李慶安:「國父孫中山先生說『人生以服務為目的』,你覺得這話有沒有錯?」行政院長張俊雄:「我認為可以接受,可以接受。」 李慶安:「『台灣光復後百姓勤奮工作,建設家園』,這句有沒有問題?」張俊雄:「當然沒問題啊,很好啊。」李慶安:「『海峽兩岸在經濟文化交流上,日漸頻繁』,沒錯吧?」張俊雄:「應當沒錯。」

院長被考得一頭霧水,原來教育部行文國立編譯館,訂正教科書用字,像是國父要改成孫中山先生,台灣光復後要改成台灣戰後,兩岸要說兩國;更誇張的,崇尚孝道的重陽節居然要改成「中國古人的節日」。

李慶安:「院長你是民國27年生,你從來也沒覺得民國27年生,有什麼問題一定要在教科書說?可以用日本昭和13年,你昭和13年生的,有需要這樣改教科書嗎?」

教育部長杜正勝:「給出版社參酌在現在體制裡面,教育部是不可能去硬性指導的。」

每逢一段時間,總在人們幾乎快忘了杜正勝的時候,教育部總會有出奇不意的招數。

Blueseeds天然初萃精油

👉能不能年中換Audi就靠這個

👉討論度爆表!精油精露保養你還不知道嗎

👉洗三天排水孔就超有感


#去中國化

分享

share

分享

share

連結

share

留言

message

訂閱

img

你可能會喜歡

人氣點閱榜

網友回應

其他人都在看

notification icon
感謝您訂閱TVBS,跟上最HOT話題,掌握新聞脈動!

0.0872

0.0384

0.1256