▲(圖:王大陸 Facebook)
動畫片《妖怪手錶》電影版月底即將上映,中文版配音找來日前因為跟柴智屏爆發解約糾紛的王大陸,以及許傑輝共同獻聲,第一次配音的王大陸事前做了好多次練習,還被劇情感動到落下男兒淚,而讓王大陸覺得最困難的就是語助聲狀詞,必須誇張才能突顯差異。
日本超人氣動畫《妖怪手錶》從小螢幕躍上大螢幕,中文版配音找來王大陸、許傑輝共同獻聲。進錄音室王大陸超多表情,為配音做準備,許傑輝不只要配音還身兼聲音導演。
藝人許傑輝:「我負責一個角色叫做浮游喵。」
藝人王大陸:「我也負責一個角色叫做景藏,其實他是主角的爺爺。」
故事描述主角穿越時空回到過去,遇到自己的爺爺景藏跟浮游喵,其中景藏還有個招牌動作。
藝人王大陸:「需要精神喊話的時候,他要教他孫子做任何事情的時候就會,鬥魂!」
第一次為動畫配音王大陸不計形象,錄音室放的很開,不過角色的語助詞太多,讓王大陸直呼好難配。
藝人王大陸:「真的滿難,因為很多很碎的比如說嗯哈嗯那種聲音,鬥魂!如果那是你朋友,就用自己的力量去救他。」
首次為動畫配音就花了三天三夜,王大陸還因為被劇情感動落下男兒淚,也希望用最合適的聲音讓觀眾更入戲。
Blueseeds天然初萃精油