廣告
xx
xx
"
"
回到網頁上方

與時俱進! 「爸爸捕魚去」半世紀改9次


發佈時間:2012/07/30 18:23
最後更新時間:2016/05/16 15:06

教科書的課文改改改,有篇課文被改的次數可以算是排前3名,「爸爸捕魚去」這一篇收錄在國小三年級國語課本的文章,民國39年初登場,半個世紀以來,整整修改過9次,主要是因為大環境變化講究男女平權,也為了減少使用不常見的字,不僅課文名稱、內容太拗口,過於文言文,光是「早些回家」這4個字,就改過「早早回家」和「早點回家」。

小學生:「天那麼黑,風那麼大,爸爸捕魚去,為什麼還不回家?」

小朋友大聲朗誦,這無人不知、無人不曉的經典課文,幾十年過去,內容可是被修過整整9次,翻開課本,這一篇民國39年首次登場,課文名稱是「漁家」,描述爸爸「捉」魚去,而不是「捕魚」,漁獲有魚蝦還有蚌蛤。

民國49年第二版,把比較少用的海濤狂嘯,改成比較好唸的狂風怒號,牽掛的「掛」也多了提手旁,「早些回家」太文言,修成「早早回家」,原本要跟孩子說「我的好寶寶可以吃一飽」,改成賣魚買米布,大家可溫飽。作家林良:「『大家可溫飽』,已經是後來的課文了。」

大家以為這篇文章是作家林良所寫,其實他當年是國立編譯館的編輯委員,選這篇入課本,就是相中文章朗朗上口,但隨著時間過去,課文還是變變變。

第3版,光是課文名稱就改成「爸爸捕魚去」,第4版又改回「只要您早回家」,原本內文寫「你」,改成尊稱「您」,早點回家比較有禮貌,卻也越來越口語化,直到民國68年,課文名稱改回「爸爸捕魚去」,媽媽也在這個版本初登場。林良:「它沒有註明作者是誰,哈哈哈,不會覺得說受到多大的傷害。」

插畫也跟著變化,教科書與時俱進,可見一斑。

Blueseeds天然初萃精油

👉招財能量爆強的財富精油,還可抽Audi

👉偷做醫美嗎?臉怎麼亮成這樣

👉你有聽過洗髮精也要換季嗎?


#國文

分享

share

分享

share

連結

share

留言

message

訂閱

img

你可能會喜歡

人氣點閱榜

網友回應

其他人都在看

notification icon
感謝您訂閱TVBS,跟上最HOT話題,掌握新聞脈動!

0.0937

0.0336

0.1273