廣告
xx
xx
"
"
回到網頁上方

沙鹿國小變「沙小」 老師不滿投書

記者 林佳瑩 / 攝影 許立帆 台中 報導
發佈時間:2009/05/11 18:30
最後更新時間:2016/05/16 15:06

都蘭國中和獅甲國中,最近成為熱門話題,不過在台中縣的沙鹿國小,也有類似困擾,校名簡稱後,留下「沙」與「小」兩個字,如果用台語唸的話,就變成不雅的字眼,因此學校老師投書媒體,認為拿校名開玩笑的人心術不正,心態要改一改。

台中縣沙鹿國小,如果把校名簡化,就成了這兩個字。沙鹿國小學生:「『沙小』。」記者:「你們會這樣說嗎?」沙鹿國小學生:「不會。」沙鹿國小學生:「沙鹿國小簡稱就是『沙小』,有時候講4個字,有時2個字,不一定。」

4個字變2個字,如果把它唸成台語,似乎就變成不雅字眼,但有類似困擾的不只沙鹿國小,還有沙崙、沙港和飛沙國小,同樣都有這兩個字。記者:「簡稱那兩個字是什麼意思?」沙鹿國小學生:「好像是髒話。」記者:「老師說不能說那兩個字?那你要怎麼介紹你哪裡?」沙鹿國小學生:「沙鹿國小的裡面哪裡。」

校方表示,沙鹿國小已經創校102年,為了避免校名和戲謔的字眼畫上等號,學生製服一律印上沙鹿兩個字,學校也取了一個代號叫小鹿。沙鹿國小校長邱炳彰:「用簡稱來把學校低俗化,我覺得對我們學生是不公平的。」

沙鹿國小家長:「『沙小』,不好聽啦,沙鹿國小就沙鹿國小,對不對。」記者:「這樣比較好聽?」沙鹿國小家長:「對啊!」

擔心校名被網友拿出來調侃,沙鹿國小老師還特別投書媒體,強調小學生根本不懂簡稱後兩個字的涵義,還說要改的不是校名,而是那些心術不正,一直拿學校簡稱開玩笑的人。

Blueseeds天然初萃精油

👉招財能量爆強的財富精油,還可抽Audi

👉偷做醫美嗎?臉怎麼亮成這樣

👉你有聽過洗髮精也要換季嗎?


◤EF海外遊留學專家◢

👉最後倒數! 暑假海外遊學團/營隊報名即將截止

👉半年/一年也可以「微留學」,高達6萬元折扣!

👉給自己一個遊學假期,同時提升語言及國際觀


分享

share

分享

share

連結

share

留言

message

訂閱

img

你可能會喜歡

人氣點閱榜

網友回應

其他人都在看

notification icon
感謝您訂閱TVBS,跟上最HOT話題,掌握新聞脈動!

0.1060

0.0488

0.1548