廣告
xx
xx
"
"
回到網頁上方

【阿達新聞觀察】簡體vs.繁體 聯合國文字廢繁從簡


發佈時間:2006/04/11 11:29
最後更新時間:2016/05/16 07:06

最近,有兩則關於中文字的新聞。其中一則是說,聯合國決定,從2008年起,將全面廢除繁體中文字,以後只採簡體中文字為聯合國的官方文字之一。另一則新聞則是來自於教育部,下個月即將登場的國中基本學力測驗,考生如果在作文考試時用簡體字,將一律視為錯別字扣分。

為了第一則新聞,我特別上了聯合國全球資訊網瞧瞧。我發現,聯合國網站上所使用的文字共有六種,分別是英文、法文、俄文、西班牙文、阿拉伯文以及簡體中文。

事實上,聯合國使用簡體中文字的歷史已經相當久,早在1971年中共取代中華民國成為聯合國的會員國,並成為安全理事會成員之一後,聯合國官方文字中所使用的中文字,就已經改成簡體中文。

由此可以看出,外傳2008年起,聯合國將全面廢除繁體中文字,根本是毫無所本的傳聞。因為,就聯合國所使用的官方文字來說,簡體中文字既然已經使用了35年,除非發生重大事故,否則應該還是會繼續使用下去,繁體中文字並不在考慮的範圍之內。再者,以聯合國的職能,它並沒有任何權限去廢止任何一個國家是否能夠繼續使用任何一種文字。因此,除非台灣不打算再使用繁體中文字了,如果我們堅持要用,誰能禁止呢?

談到此,就要繼續討論第二則新聞了。我們該不該繼續使用繁體中文字?或者說,國中生在基測作文時,寫了簡體字,就被視為錯別字而扣分,有沒有道理?

主張繼續使用簡體字的朋友,所持的理由大多都是:繁體字是固有的中華文化之一,不能輕言廢止。這樣的理由不能說錯,但不免讓人覺得過於保守。

要知道,文化本來就是與時俱進,懂得現代中文的人,不見得看得懂文言文。就算看得懂,也不見得能夠能夠閱讀當時的甲骨文或大篆、小篆。不過,絕對沒有人會因為看不懂古文字,而認為中華文化的傳承受到了斷絕。

同樣的,現今年輕人在電腦上所使用的火星文,其文字簡化的程度,與簡體字相較,似乎又更進一步。但如果連基測中都已經出現了「Orz」的字眼,又何必對簡體字大驚小怪呢?

文字,是一種符號。作為一種溝通工具,文字的用處不就在讓書寫者與閱讀者都能夠順利互換訊息和意念嗎?如果大家都已在日常生活中接受了簡體字,又何必它視為洪水猛獸呢?

Blueseeds天然初萃精油

👉能不能年中換Audi就靠這個

👉討論度爆表的精油精露保養,你還不知道嗎?

👉洗三天排水孔就超有感


◤EF海外遊留學專家◢

👉最後倒數! 暑假海外遊學團/營隊報名即將截止

👉半年/一年也可以「微留學」,高達6萬元折扣!

👉給自己一個遊學假期,同時提升語言及國際觀


分享

share

分享

share

連結

share

留言

message

訂閱

img

你可能會喜歡

人氣點閱榜

網友回應

其他人都在看

notification icon
感謝您訂閱TVBS,跟上最HOT話題,掌握新聞脈動!

0.0894

0.0375

0.1269