觀光局要推廣台灣美食,在推特跟IG分享了很多美食圖文,但卻有網友發現觀光局推廣酒類的文章威士忌英文竟然拼錯,打成wishky,而且還不只一篇,包含餐後甜點也拚錯,甚至還誤宣傳日本美食,讓網友痛批相當不專業,對此觀光局表示將會修正改進,避免類似情況發生。


另一篇打著介紹台灣小籠包的貼文,本來想要打dessert,也就是飯後甜點小品,結果卻打成另一個類似單字沙漠的英文,小籠包的拼音也從x改成z,念起來變成膠籠包,就連圖也放錯了,貼成新加坡餐廳貼圖。
觀光局國際組組長鄭瑛惠:「小編在寫的時候沒注意到就打錯了,也有人轉這個東西給我們同仁,我們發現後就馬上通知我們駐紐約辦事處。」

觀光局解釋是單純拼音錯誤,但網友更指出明明是要介紹台灣在地美食,觀光局推特卻推廣日式鍋物「shabu-shabu」,另外一篇要介紹台灣水果,放了圖也不形容味道跟位置,直接打「不知道要怎麼說,你們自己去吃就知道了」,讓網友批評不專業,分享貼文指正竟然還被封鎖。
觀光局強調絕對沒有惡意封鎖,只是程式設定問題,已經解除封鎖向這名網友道歉,未來也會加強管理,但這拚音拚錯、圖文不符,想要讓世界認識台灣,恐怕還得多加把勁。
最HOT話題在這!想跟上時事,快點我加入TVBS新聞LINE好友!
延伸閱讀
你可能會喜歡
編輯推薦

福原愛才駁分居婚變 江宏傑遭爆2異狀「反應不太對」
娛樂

人行道亂拋抹布 衰男下秒「壓過犁田」四腳朝天
生活

梁云菲淚吐不堪過往 國中遭侵犯「翹家入獄」崩潰吼父
娛樂

熱炒店免費提供白飯 奧客「抱整鍋轉頭奔走」老闆氣瘋
生活

男友月砸5千深夜撥「詭異5碼」 網勸:比出軌可怕
生活

「福氣4面相」天生自帶幸運值 耳垂厚實一生受庇佑
生活
網友回應