今天是至聖先師孔子的誕辰,也就是教師節,照例教育部長會寫信給全國的老師,感謝他們1年以來的辛勞,不過卻有人發現,部長寫給老師和家長的信件內容,除了第1段內容不同外,後面的7段總共約2000多字,竟然完全相同,而且在寫給家長的信中,還出現向所有「教師」說明,實在抄很大,對此,部長卻回應錯誤內容只是「誤植」,希望大家還是把重點放在「感謝老師」上。
現場主持人:「掌聲歡迎教育部長,吳清基吳部長,親臨我們會場。」
慶祝教師節,教育部長吳清基趕場出席師鐸獎頒獎典禮,用行動感謝老師辛勞,還特地寫了一封「給老師的信」,只不過內容卻被人發現,和寫給家長的問候信內容,幾乎完全一樣。
實際拿來比一比,左邊是給全國家長,右邊是給全國教師的信,在家長問候信裡頭,第一段寫著「欣逢928教師佳節」,總共120個字,和再給教師的信裡頭寫著「在這個專屬教師們的日子」,總共44個字,看起來第一段並不相同,但後面的總共4頁,大約2000多個字,將近7個段落全都一模一樣,簡直是抄很大。
老師:「寫給老師和寫給家長的信,應該要稍微有差別,他們的立場不一樣,工作的性質也不一樣啊!」
不只2封信件幾乎相似,仔細看看內容,一下提到台灣競爭力排名上升,一下又提到國民生產毛額破2萬美元,看起來不像是謝師,反而像是在政績宣傳,而且在給家長的信裡頭,竟然還寫成了要向所有「教師們」說明,被發現之後,才趕緊更正為要向所有的「教育夥伴們」說明,這樣改來改去,看起來信件真的是錯誤百出。
教育部長吳清基:「雖然有些措辭用語被誤植,但是我還是認為說,老師,你很偉大,我們感謝你。」
教育部強調,信件有錯誤的地方,都已經立即更正,但是再看一次,2封信件內容幾乎有9成相近,也讓人覺得部長的美意被大打折扣。
Blueseeds天然初萃精油
◤EF海外遊留學專家◢