霹靂布袋戲紅到美國,講話全用英文,彰化大葉大學舉辦小學生英文比賽,也用布袋戲開場,大學生演史豔文和苦海女神龍講英文,是什麼樣子,可以比較看看。
這是美國版的霹靂布袋戲,道地的美國腔配音,在台灣,大學生為英文比賽開場,演布袋戲也講英文。
大學生演史豔文:「哈哈哈!大家午安!」
大學生演史豔文和苦海女神龍,講英文還略帶台語布袋戲的腔調。
大學生演苦海女神龍:「是啊!今天是彰化的兒童英語比賽。」
大學生不會演布袋戲,人就直接站在後面,不停搖動戲偶,偶爾看一下小抄,還會夾雜國語。大學生演苦海女神龍:「什麼!競爭一定非常激烈!」
台上表演看似賣力,不過台下的小朋友,似乎不太領情。記者:「聽得懂他說什麼嗎?」小朋友:「(搖頭)。」記者:「只是覺得好笑?」小朋友:「(點頭)。」
表演不到5分鐘,最後又哈哈哈的下台,小朋友懂不懂,只能說好玩就好了。
◤人氣精選文◢