故宮日前因為翠玉白菜缺損,甚至還遺失一幅女屍圖接連引發討論,現在又傳出,故宮博物院展覽的歷史書畫,原來不是「真跡」,像王羲之的「快雪時晴帖」,以及唐代韓幹的牧馬圖都只是臨摹本,但是導覽上沒有說明,再度引發爭議話題。
故宮典藏的歷代書畫,可不一定是真跡!就是這幅,王羲之的「快雪時晴帖」羲之頓首,快雪時晴等28個字,是王羲之寫給朋友的短信,只不過字實在太好了,還被乾隆奉為「神品」,如今經過故宮書畫處處長證實,是臨摹本。
師大美術研究所副教授曾肅良:「這摹本需要科學儀器去發現,它雙鉤的痕跡,或者是臨摹的痕跡,因為直接『描』的跟寫的,是有差異的。」
學界間早已經不是秘密,民眾卻始終被蒙在鼓裡,雖然臨摹本仍舊是年代久遠的古董,真真假假,民眾有知的權利,這點故宮卻沒做到,導覽上隻字未提。
曾肅良:「對於複製品,它是沒註記的,很多博物館沒做這動作,對於註記、標籤上,複製品的註記是有需要的。」
像這幅唐代韓幹的牧馬圖,左上角還有宋徽宗親題的「韓幹真跡」,其實也是宋徽宗找人摹繪的,不是專家可無法分辨,學界建議,故宮現在籌備文物大清點,應該趁機為文物「正名」。
◎攝自故宮網站、牧馬圖攝自國家文物資料庫
◤日本旅遊必買清單◢