廣告
xx
xx
"
"
回到網頁上方

台灣人愛講!中國大陸「這3用語」快取代本土詞 網讚:更精準好用

編輯 蕭意溎 / 責任編輯 編輯組 報導
發佈時間:2024/05/05 21:13
最後更新時間:2024/05/05 22:21
不少台灣人會說中國大陸用語。(示意圖/shutterstock達志影像)
不少台灣人會說中國大陸用語。(示意圖/shutterstock達志影像)

隨著抖音、小紅書等中國短影音平臺的崛起,中國大陸用語也正逐漸滲透到台灣社會的各個年齡層,比如立馬、貓膩等語,越來越多人會在日常生活中脫口而出,至於這股現象是好是壞?也引發網友熱烈討論。

更多新聞:領錢了!3類人「最高可領6萬」租屋交通津貼都有 申請圖一次看

 

一名網友在PTT八卦版發文表示,近期發現許多人開始頻繁使用「估計」、「貓膩」、「視頻」等中國用語,原PO發現從2020年開始,台灣人似乎正遭受大陸強勢文化的入侵,許多原本的台灣用詞逐漸被大陸用語取代,如「大概、應該」被「估計」取代;「陰謀」被「貓膩」取代;小時候都說「影片」,現在不知不覺說成「視頻」。

此外,原PO也好奇還有哪些詞彙在台灣流行?貼文引發網友熱烈討論,紛紛提及更多大陸用語,如老鐵、走心、接地氣、小姐姐、家人們誰懂阿、草率了、我太難了、立馬、質量、安利、土豆、晚上好、水平、牛逼、高級用語

更多新聞:最佳隊友!「3星座組合」性格互補有默契 婚後更幸福
 

至於原PO提到的估計一詞,也有許多網友指出這詞彙本來就是台灣本土的用詞,根據教育部國語辭典修訂本,「估計」一詞其實早已被收錄在繁體中文辭彙中,意思為預計、揣測等。

對於大陸用語滲透到台灣,網友們的看法兩極。支持者認為部分大陸用語的表達更為貼切好用,而且語言本來就存在互相交流的現象「正常吧 文化本來就互相影響」、「更精準為什麼不用」、「既然我們的文化會受歐美日韓影響,當然也會受中國影響,這種東西都是互相的」。反對者則表示不喜歡、不習慣中國用語的使用,「我最近看『貓膩』這個詞看得很煩躁」、「不會用支語」。
 
 

◤日本旅遊必買清單◢

👉超夯日本電器竟然還有額外優惠!

👉日本免稅美妝必買這些!筆記給妳

👉存起來!遊日本免稅最高再折17%



#抖音#小紅書#中國用語#立馬#貓膩#估計#大陸#年輕人

分享

share

分享

share

連結

share

留言

message

訂閱

img

你可能會喜歡

人氣點閱榜

延伸閱讀

網友回應

其他人都在看

notification icon
感謝您訂閱TVBS,跟上最HOT話題,掌握新聞脈動!

0.1463

0.0794

0.2257