廣告
xx
xx
"
"
回到網頁上方

艋舺新加坡上映 台語要配成國語


發佈時間:2010/03/19 19:28
最後更新時間:2016/05/16 15:06

國片「艋舺」即將在新加破上映,可是當地規定,電影「方言」不能超過整部片台詞的2成,所以導演鈕承澤,最近把艋舺演員都招回,要大家把台詞配成國語,這對國語不太輪轉的馬如龍來說,有些困難,不過他說自己,會盡量不失原味,配成台灣國語,但是他也很擔心,有些台詞講成國語,就失去了原本的趣味和意義。

艋舺片段:「每天這樣打有啥意義?」

馬如龍在電影艋舺裡的這句經典台詞,看過的人都說印象深刻,但如果要唸成國語會是什麼感覺呢?

會叫馬如龍獻聲示範,是因為艋舺即將要在新加坡上映,不過當地政府規定,電影「方言」不能超過整部片的2成,遵守當地法令限制,導演鈕承澤只好把演員招回,把電影全部配成國語,不過這對台味十足的馬如龍來說是一大挑戰。

艋舺片段:「明天要是進廚房還戴這浴帽,就把你風乾滴水。」

藝人馬如龍:「好像沒有話可以改耶,李烈有打電話過來,大哥你那口氣啊,沒有人配得來,我要配成台灣國語的味道。」

很多台語講究的口氣,硬是要發成國語,多少會讓台語本來的意義跟趣味少了一點味道,但為了順應新加坡的規定,馬如龍說,他還是會盡量配合配國語版本,只是配出來的感覺可是會變成這樣。

艋舺片段:「每天這樣打打殺殺,到底有什麼意義?意義是XX。」馬如龍:「也可以這樣講,意義是什麼東東?」

的確是少了一份江湖味,雖然劇中的台詞要配合講國語,但還好人名 地名還是維持台灣發音,艋舺還是叫Monga,劇中角色瘋狗,仍然是肖狗仔,能不改國語,就不變,無論如何,導演鈕承澤和演員們,就是要盡力保住艋舺的台灣味。

Blueseeds天然初萃精油

👉能不能年中換Audi就靠這個

👉討論度爆表!精油精露保養你還不知道嗎

👉洗三天排水孔就超有感


#艋舺

分享

share

分享

share

連結

share

留言

message

訂閱

img

你可能會喜歡

人氣點閱榜

網友回應

其他人都在看

notification icon
感謝您訂閱TVBS,跟上最HOT話題,掌握新聞脈動!

0.0930

0.0364

0.1294