廣告
xx
xx
"
"
回到網頁上方

〈獨家〉「我問天」變「愛不愛」 陸HOT翻唱台語歌

記者 莫祥珍 / 攝影 黃建國 台北 報導
發佈時間:2011/09/29 19:29
最後更新時間:2016/05/16 15:06

台語歌市場在台灣,銷售通路除了唱片行還有夜市,其他就是KTV,不過現在就連版權也賣翻天,因為台灣連續劇的關係,讓片中台語歌走紅,大陸歌手甚至翻唱成國語,一張專輯裡有8首歌,通通都是翻唱台語歌,可見台灣台語歌走紅程度。

歌曲「我問天」翁立友:「我問天我問天,甘會凍麥創治。」

這首是台灣電視劇八點檔主題曲,到了大陸,變成這個版本。歌曲「愛不愛都是錯」誓言:「愛不愛都是錯,無奈何又耐何。」

從台語變成國語耶,還有這一首。歌曲「堅持」翁立友:「堅定的心伴阮向前走,請你會記著阮的名。」

歌曲「回家鄉」誓言:「無聲的淚落在我臉龐,多少思念與惆悵。」

也一樣,大陸歌手誓言跨海買版權翻唱,台語歌紅到海外。翁立友:「這一首『我問天』,總共翻了8種語言的版本。」

其實台灣的台語市場一直都穩定發展,因為盜版比較少,會購買的族群經濟能力又夠,銷售通路除了唱片行,還有夜市,現在也因為戲劇的關係,在東南亞跟大陸很火紅,只不過台語在大陸並不像普通話普及,想打入大陸市場,得先翻成國語才行。

翁立友:「其實我也自己,也有自己填國語詞。」

把台語歌翻唱成國語,大陸歌手打響知名度,台灣唱將也趁勢進軍大陸市場,雙方互相拉抬,也說明了台灣的台語歌,在海外市場還是佔有一席之地。

◤人氣精選文◢

👉『薔薔』撩男祕訣 分享如何遠離渣男

👉 小資守財不易!5大易破財行徑大公開

👉8大招財錢包色彩推薦!換上財運滾滾


#台語

分享

share

分享

share

連結

share

留言

message

訂閱

img

你可能會喜歡

人氣點閱榜

網友回應

其他人都在看

notification icon
感謝您訂閱TVBS,跟上最HOT話題,掌握新聞脈動!

0.0899

0.0595

0.1494