廣告
xx
xx
"
"
回到網頁上方

浩角翔起新歌玩雙關 「喇叭鎖」韓文壞透了

記者 尹德鈺 / 攝影 鄭尹翔 報導
發佈時間:2015/10/20 11:23
最後更新時間:2016/06/29 09:35

藝人浩角翔起又發新專輯,這回不改搞笑幽默的風格而且還大玩雙關語,其中一首歌喇叭鎖,其實是韓文發音,意思是壞透了,創意的發想讓人好奇歌曲在唱什麼,還有自由發揮也曾幫遊戲廣告重新寫歌,把三國武將融入其中也讓廣告歌曲多了不少趣味。

《喇叭鎖》浩角翔起:「一到五美白六日沙灘曬,想黑就黑說white就white,人體調色盤。」

唱唱跳跳混搭紙娃娃風格的MV,浩角翔起新歌充滿幽默喜感,就連歌詞也大玩諧音雙關。

《喇叭鎖》浩角翔起:「不要囉哩八嗦,六七索摸八索,喇叭鎖喇叭鎖。」

這句喇叭鎖其實是韓文裡的壞透了。

《喇叭鎖》浩角翔起:「喇叭鎖喇叭鎖。」

來和正確發音比一比還真的是韓文,創意融在歌詞裡的還有自由發揮,為了幫遊戲代言重新改編歌曲,把三國人物通通融入進去。

遊戲廣告:「孔明呼喊東風起,周瑜曹軍戰赤壁,姬姬姬姬姬姬,戰輸回家抱甄姬。」

不論貂蟬或呂布、周瑜或甄姬,但最有趣的就是吳國的武將甘寧。

遊戲廣告:「跟著甘寧老師動次動。」

幽默風趣的諧音,不但讓人會心一笑也博得觀眾目光。

TVBS網路新聞整理報導 未經同意不得轉載

◤日本旅遊必買清單◢

👉超夯日本電器竟然還有額外優惠!

👉日本免稅美妝必買這些!筆記給妳

👉存起來!遊日本免稅最高再折17%



#浩角翔起#專輯#創意#作曲

分享

share

分享

share

連結

share

留言

message

訂閱

img

你可能會喜歡

人氣點閱榜

網友回應

其他人都在看

notification icon
感謝您訂閱TVBS,跟上最HOT話題,掌握新聞脈動!

0.0867

0.0715

0.1582