日本諧星團體「奧黛莉」的成員春日俊彰先前曾因在動物園耍白目、故意跌落企鵝池而引發爭議,不過這幾天他在節目上提到先前來台灣時,發現在這裡不能講「兩個字」,否則場面會尷尬到不行!
更多新聞:傑尼斯前團員首出面! Kis-My-Ft的他加入受害者協會:情緒潰堤
春日俊彰15日上大咖諧星松本人志的節目,這天的主題是關於講外文而發生的丟臉慘案,他就提到先前才來台灣錄節目,春日俊彰在當下就不斷喊他的招牌哏「Toos 」,不過有相關工作人員建議他不要在台灣一直喊這個字,也跟他說明:「因為在中文裡頭跟『吐死』諧音。」節目組得知這個意思就是「吐血吐到死」後,立刻阻止春日俊彰繼續喊。
工作人員還跟春日俊彰建議,如果想繼續用這個哏,那不如把「Toos 」換個音調、拉成長音,主持人松本人志好奇這樣會變成什麼單字,春日俊彰則說:「會變成『吐司』!就是一種白麵包。」春日俊彰也在節目上也立刻應用,把原本喊「Toos 」的哏變成狂喊「白麵包!白麵包!」
春日俊彰以食指往空中比的「Toos 」哏走紅日本,甚至還以此拿下2009年日本流行語大賞,實際上Toos並沒有特定涵義,是春日俊彰高中參加橄欖球隊時用到的激勵口號,他和「奧黛莉」另一成員若林正恭參加社團活動時,每天都會喊這個詞,來激勵大家:「上吧!大幹一場吧!」
◤日本旅遊必買清單◢