廣告
xx
xx
"
"
回到網頁上方

裴勇俊《情定大飯店》中文配音是他! 台灣播韓劇要配音緣由曝光

記者 楊慈茵 報導
發佈時間:2023/08/01 20:02
最後更新時間:2023/08/01 21:33

TVBS從本周起一連五天,帶您來一探韓國流行文化。今天播出第二則專題帶大家看看韓劇是何時進軍台灣市場的呢?其實最早可以回溯到2000年,為了讓家庭婦女可以邊做家事邊看劇,才會有中文配音,而且裴勇俊主演的《情定大飯店》,當時擔任配音員是藝人屈中恆。

圖/翻攝自IG yongjoon_bae

 
記者楊慈茵:「現在只要打開手機平板或是電腦,就能追上韓劇最新進度,不過韓劇的俊男美女,攻佔台灣觀眾的目光,可以回溯到2000年。」

緯來戲劇台協理林嘉莉:「我們其實從2001年開始做韓劇,當時想要做韓劇的主要原因,就是因為覺得韓國跟台灣,其實我們的文化背景很相近,然後價值觀也都很相近,效果真的非常的好。」

《愛上女主播》在台灣開紅盤,電視台接著播出,在韓國平均收視高達21.2%,裴勇俊主演的《情定大飯店》。

 
韓劇《情定大飯店》:「我愛妳臻茵。」

緯來戲劇台協理林嘉莉:「裴勇俊的聲音,一開始是屈中恆屈大哥他來配,所以我們一聽到這個屈中恆,屈大哥的聲音出現,就是哇裴勇俊來了,就是非常的有特色。」

記者楊慈茵vs.緯來戲劇台協理林嘉莉:「為什麼台灣都要播配音的韓劇,我一直很好奇,其實這個是非常的科學,因為其實很多人在看韓劇的時候,我們都是一邊吃飯一邊看劇,那如果說是原音播出的話,大家必須要非常專注。」

千禧年後的韓劇如雨後春筍般,進攻台灣電視台屢創收視佳績,金來沅和金泰熙的《愛在哈佛》,首播收視破1%,孔劉和尹恩惠的《咖啡王子1號店》,也曾創下3.48%好成績。

緯來戲劇台協理林嘉莉:「因為韓劇真的,它主要的收視族群就是女性,所以浪漫愛情的題材,當然是比較受歡迎。」

遠傳數位娛樂營運長蔡俊榮:「我們知道台灣一定比例客戶,他們平常喜歡內容的類型,對比上過去我們歷史上,這部劇導演類型男女主角,兩份data這樣比對,比較準確預測台灣觀眾喜歡的類型。」

強調「跟播」,也就是電視劇在韓國首播後,最快兩個小時內,OTT平台就有中文字幕,隨點隨看還能重播無數次。

 
戲劇《魷魚遊戲》:「如果不想參加,請立刻告知。」

《魷魚遊戲》在全球播放量,高達16億5千多個小時,韓國政府趁勝追擊,推出「文創產業振興五年規劃」,2023年起補助OTT作品製作費454億韓元,其中電視劇,從2022年的9部94億韓元,在2023年增加到18部390億,每部最多支援30億韓元,持續提供韓國影視業者金援,製作更多世界矚目作品。

 

◤日本旅遊必買清單◢

👉超夯日本電器竟然還有額外優惠!

👉日本免稅美妝必買這些!筆記給妳

👉存起來!遊日本免稅最高再折17%



#韓劇#裴勇俊#屈中恆#愛在哈佛

分享

share

分享

share

連結

share

留言

message

訂閱

img

你可能會喜歡

人氣點閱榜

延伸閱讀

網友回應

其他人都在看

notification icon
感謝您訂閱TVBS,跟上最HOT話題,掌握新聞脈動!

0.1484

0.0840

0.2324