回到網頁上方

翻唱「我只在乎你」 王若琳凸顯溫暖歌聲

記者 羅湘 / 攝影 周育鋒 報導
發佈時間:2019/08/22 16:53
最後更新時間:2019/08/22 20:11

鄧麗君經典歌《我只在乎你》,再度被翻唱,Joanna王若琳不僅將副歌演奏編曲減到最少,把表現空間讓給她獨一無二的歌聲,希望能讓聽眾感到溫暖,而老歌翻唱的還有葉璦菱《我心已打烊》,原住民版本舞蹈,直接變成我心「魚」打「羊」,非常可愛。

圖/翻攝自 Joanna 王若琳 臉書

 
王若琳《我只在乎你》:「任時光匆匆流去,我只在乎你。」

簡單編曲配樂,襯托Joanna王若琳獨一無二的細膩嗓音,重新改編翻唱的《我只在乎你》,很不一樣。

原版《我只在乎你》:「任時光匆匆流去,我只在乎你。」

王若琳10年前《我只在乎你》:「心甘情願感染你的氣息。」

已故天后鄧麗君的《我只在乎你》,1987年發行後就被無數歌手翻唱,王若琳早在10年前就用吉他自彈自唱,這回再度翻唱,也用吉他彈出DEMO後再編曲,希望能帶給聽者溫暖的感覺,而翻唱經典歌也成為新風潮。

 
黃莉《我心已打烊》:「我心已打烊。」

葉璦菱《我心已打烊》:「我心已打烊。」

舞群戴起羊頭,把《我心已打烊》,跳成我心「魚」打「羊」,葉璦菱1985年的《我心已打烊》,原住民版本逗趣又可愛,A-Lin的姊姊黃莉不僅翻唱,更透露這首歌可以說是原住民國歌,在台東無論婚喪喜慶都會播放,尤其喪禮更代表離世的人要把心打烊才能前往天國。

F.I.R《深邃森林》:「勇敢的前進,相信是愛唯一。」

大無限樂團《深邃森林》:「當我們活的越久,也一點一滴失去得越多。」

 
翻成中文歌詞重新詮釋,F.I.R.飛兒樂團為了慶祝日本大無限樂團出道20年,翻唱2001年經典歌《深邃森林》,這首歌還曾是動畫《犬夜叉》的片尾曲,勾起許多7、8年級生回憶,而大無限樂團也將在10月底來台開唱,中文版《深邃森林》成為另類宣傳方式。

最HOT話題在這!想跟上時事,快點我加入TVBS新聞LINE好友!
#樂團#王若琳#歌詞#經典#鄧麗君#翻唱

我要分享

share

我要分享

share

複製連結

share

我要留言

share

延伸閱讀

你可能會喜歡

網友回應

notification icon
感謝您訂閱TVBS,跟上最HOT話題,掌握新聞脈動!