逛夜市玩景點,或許會發現,講韓文的觀光客變多了!特別是九份、花蓮太魯閣,這些具有歷史感的景點文物、古早味小吃,都深深吸引韓國客,來台旅遊人數也創新高,比去同期增加2萬多人,店家為了抓緊這股韓流商機,忙著印製韓文DM,九份老街的官方版簡介,也多了韓文翻譯,幫店家打破語言隔閡拚經濟。
逛九份、嚐小吃、看海景,會發現身邊講韓文的觀光客,變多了。記者:「你來自韓國嗎?」觀光客:「對。」
韓國觀光客:「『雪在燒』是什麼?」
韓客來台人數創新高,今年1到7個月,逼近17萬人次,比去年同期多13%,大約2萬多人,九份老街賣芋頭酥的店家坦言,萬一商品簡介只秀日文,生意恐怕不太好做。九份糕餅店業者呂美玉:「韓國人就是這樣(買一個),日本人也是這樣買一個,當然希望他們(韓國客)來台灣,我們可以賺他韓幣,一定要的啦!只是現在沒有那麼積極(練韓文)。」
九份店家的觀光簡介,不再只有中、英、日文三種並列,官方版導覽,最下面一行就是韓文,畢竟客人看懂了,才敢試吃,才有掏錢買的可能性,全韓文的甜點DM,打破語言不通的關卡,開在台北市區的伴手禮專門店,衝業績「攻心計」,知道韓國客人熱愛具有歷史感的產品,當年蔣夫人送給外國賓客的伴手禮,用了半面牆展示,喜歡買什麼,結帳櫃台見分曉。
有蔣夫人加持的綠豆餡餅,韓國客會買5盒,沒有歷史典故的花生糕,只買2盒,換成大陸客,二話不說先掃貨,花生糕重量比綠豆餡餅輕一點,反而能多買一些帶上飛機,韓國現在最夯的行腳節目《花漾爺爺》,到太魯閣拍攝台灣特輯,播出後收視率飆高,因為這是韓國遊客最愛的景點,花蓮太魯閣、天祥,吸引力勝過陸客最愛的日月潭,看美景不必多解釋,消費力卻得靠翻譯才能展現。
Blueseeds天然初萃精油
◤EF海外遊留學專家◢