泰國國王蒲美蓬13日與世長辭,總統蔡英文今(16日)上午也代表台灣,到泰國經貿辦事處的追思會哀悼,她在追思會上的簽名本上留言,但卻被發現竟拼錯了泰國的英文國名,誤把「Thailand」拼寫成「Tailand」。
蔡英文總統一早就到泰國經貿辦事處為離世的蒲美蓬哀悼,她在留言中表示,謹代表中華民國國人,向泰國皇室家族跟泰國國民表達最深的哀悼之意,遺憾他們失去了一位偉大的領袖。而在留言中,蔡英文總統用的是「中華民國Republic of China(Taiwan)」。但卻被發現她誤把泰國英文國民拼錯,少了一個「h」,將「Thailand」誤拼寫成「Tailand」。
對此失誤,外交部長李大維則表示:「大家要求太多了!這種筆誤我自己也會發生,沒甚麼稀奇的。大家多了解絕對不是故意的,筆誤每個人都會發生,泰國政府非常了解。」而剛剛蔡英文總統也透過外交部向泰國表達歉意,泰方也表示理解,並再次感謝總統以及台灣對泰國人民的關心。
◤好眠對策全攻略◢