廣告
xx
xx
"
"
回到網頁上方

悠卡日、粵語廣告怪腔怪調!挨批不專業

記者 謝曜州 / 攝影 劉佾樺 台北 報導
發佈時間:2016/09/06 17:14
最後更新時間:2016/09/06 17:31

台北悠遊卡公司要推記名制,拍了2支廣告,一支講日文,被網友罵說文法錯,口音也很怪,很像是台灣人直接翻譯的感覺,但問日本人,他們倒是比較包容,說廣告的發音已經蠻不錯。另一支講粵語,港澳地區的人說聽得懂,但語調有點太平,用字也不太道地。

模仿東方不敗拍廣告,令狐沖講廣東話,一字咬一字,講得很吃力。懂廣東話的人,一聽就知道,廣告把台灣用語直接翻。

 

港澳民眾:「我要你永遠記『住』我,跟我要你永遠記『得』我是不一樣。」

這是悠遊卡公司推的記名制廣告,要KUSO搞笑的方式,要讓民眾記得記名制!就像這位學妹用特殊的方式,讓學長記得她。

網友衝進市長柯文哲的臉書留言,說影片中的發音錯誤百出、文法不道地,讓人感到羞恥。還說別讓日本人笑我們日文差!實際找日本人,這廣告發音真的有這麼差嗎?
 

日本民眾:「這個女的有點口音,可以聽得懂,我覺得還不錯,發音很厲害啊。」

日本人說他們不太用這樣講、但大致上聽得懂。北市府解釋只要大家有注意到記名制就好了,講得好不好?還真的不是他們在意的點。

圖/翻攝自悠遊卡記名-校園篇
 

Blueseeds天然初萃精油

👉招財能量爆強的財富精油,還可抽Audi

👉偷做醫美嗎?臉怎麼亮成這樣

👉你有聽過洗髮精也要換季嗎?


◤EF海外遊留學專家◢

👉最後倒數! 暑假海外遊學團/營隊報名即將截止

👉半年/一年也可以「微留學」,高達6萬元折扣!

👉給自己一個遊學假期,同時提升語言及國際觀


#台北悠遊卡公司#記名制廣告#柯文哲臉書

分享

share

分享

share

連結

share

留言

message

訂閱

img

你可能會喜歡

人氣點閱榜

網友回應

其他人都在看

notification icon
感謝您訂閱TVBS,跟上最HOT話題,掌握新聞脈動!

0.0934

0.0477

0.1411