廣告
xx
xx
"
"
回到網頁上方

四語廣播落落長 搭公車耳根難清


發佈時間:2013/11/12 16:14

台北市公車廣播升級,從雙語增加為四語,問題是,不少公車站英文翻譯照「意思」翻,到站廣播一念好長好長,這站念完,車都開到下一站了,搭車民眾耳根很難清靜,北市府則解釋,原本雙語各念2次,四語只念1次,時間已經縮短,為了讓民眾聽仔細,實在沒更好辦法。

台北公車到站廣播,11月起全面新增台語、客語,升級四語版本。公車廣播:「捷運中正紀念堂站,勞保局、捷運中正紀念堂站,勞保局,MRT C.K.S MEMORIAL HALL STATION & BUREAU,LABOR INSURANCE。」

好不容易唸完四語「中正紀念堂」,公車已經開到站牌前,換句話說,廣播馬上又會接著念下一站,一趟路下來,整個公車車廂等於沒幾秒鐘清淨,市立教大附小,中文6個字,英文念起來...搭公車民眾:「『音譯』我覺得好一點。」記者:「『意譯』會變很長是不是?」搭公車民眾:「是啊、是啊,而且有些詞不達意。」

這位教英文的民眾一聽聽出問題,關鍵就在地名翻譯不容易,照讀音音譯好解決,碰上靠「意思」翻譯的站名,念起來就會多花很多時間,「市立教大附小」,中文短、英文長,四語廣播整整花了26秒,公車平均每站間隔只有短短300公尺,廣播等於沒完沒了,公運處解釋實際測試,原本中英各2次,調整成四語各1次,時間反而比較短。搭公車民眾:「事先知道我們要在哪站下車,到時候停車前告訴我。」

碰上尖峰時刻,車廂鬧哄哄,如果只有中文,沒仔細聽,很容易過站,想兼顧耳根清靜和資訊清晰,兩難。

◤EF海外遊留學專家◢

👉最後倒數!暑假海外遊學團/營隊報名即將截止

👉半年/一年也可以「微留學」,高達60,000元折扣

👉給自己一個遊學假期,同時提升語言及國際觀


◤2024女大粉美賞◢

👉華人美妝奧斯卡賞 即日起免費報名中

👉殿堂級美妝賞 美力爆發,無所畏懼!

👉歡迎各式肌膚保養、美妝、保健品角逐


#公車

分享

share

分享

share

連結

share

留言

message

訂閱

img

你可能會喜歡

人氣點閱榜

網友回應

其他人都在看

notification icon
感謝您訂閱TVBS,跟上最HOT話題,掌握新聞脈動!

0.0938

0.0431

0.1369