廣告
xx
xx
"
"
回到網頁上方

KUSO創意字幕 用「中文」唱韓文歌

記者 路怡珍 / 攝影 陳藝緯 台北 報導
發佈時間:2010/03/21 19:56
最後更新時間:2016/05/16 07:06

許多韓國團體在亞洲快速走紅,不少歌迷為都想學韓文唱韓國歌曲,但韓文拗口難學,現在有網友用中文改編少女時代的歌詞,改成惡搞版,不只跟韓文發音非常貼近,而且娛樂效果也非常強。

07年成立的9人女子團體,少女時代,短時間在亞洲區竄紅,有網友為了讓歌曲更朗朗上口,自行製作Kuso版的中文字幕。

網路歌詞:「那麼那麼麻將,努力努力不下班,什麼瑪奇給殺,打你乳溝,雞雞雞雞,呸呸呸呸!」

中文字隨韓文音節排列組合,不僅意義Kuso,模仿起來,還真的有模有樣。網路歌詞:「老母當家當家奴隸不少,NO、NO、NO、NO、NO。」

不過聽久了,可別以為這就是原始歌詞,正版中文翻譯,是這樣啦。歌詞:「怎麼辦(怎麼辦),緊張的心(很緊張的心)怦怦跳,七上八下睡不著覺。」

原本的「那麼不服老」,其實是說「沒辦法看著你」,達令嫩阿嫩,其實是在說「緊張的心砰砰跳」。

韓國華僑王先生:「把陌生的符號,轉換成自己可以理解的方式,其實我是很可以理解,其實韓國在接觸中文的時候,也會像這樣惡搞。」

搞老半天,原來「諧音記憶」法,也是外國人學中文的撇步,只是這樣的創意字幕,能不能眞的讓網友學會標準的韓文音,可能搏君一笑,「笑果」比較大啦。

◎畫面翻攝自網路

Blueseeds天然初萃精油

👉招財能量爆強的財富精油,還可抽Audi

👉偷做醫美嗎?臉怎麼亮成這樣

👉你有聽過洗髮精也要換季嗎?


◤EF海外遊留學專家◢

👉最後倒數! 暑假海外遊學團/營隊報名即將截止

👉半年/一年也可以「微留學」,高達6萬元折扣!

👉給自己一個遊學假期,同時提升語言及國際觀


分享

share

分享

share

連結

share

留言

message

訂閱

img

你可能會喜歡

人氣點閱榜

網友回應

其他人都在看

notification icon
感謝您訂閱TVBS,跟上最HOT話題,掌握新聞脈動!

0.0984

0.0456

0.144