廣告
xx
xx
"
"
回到網頁上方

〈獨家〉片商不用普通話配音 「桃姐」劉德華小失望


發佈時間:2012/03/13 19:30
最後更新時間:2016/05/16 15:06

電影桃姐票房告捷,但劉德華卻有一個遺憾,因為台灣播出的版本,電影公司在市場考量下,找了屈中恆幫電影另外配了國台語版,沒辦法讓台灣粉絲首度聽到自己配的國語版,劉德華有點失望。

桃姐電影片段粵語配音:「這醬油吃不得,太鹹,你吃東西這樣講究,把我全家人的胃口都養壞了。」

這是劉德華在桃姐的粵語配音。桃姐電影片段國台語版:「這豆鼓太鹹,你吃得那麼講究,把全家人的嘴都弄刁了,你知道嗎。」

這是屈中恆幫劉德華配的國台語版,但其實大家都不知道,劉德華也為桃姐配了一個普通話版。桃姐電影片段普通話版:「這醬油不行,鹹,你吃得那麼講究,全家人吃東西,嘴都刁了你知道嗎。」

因為要挑戰大陸的金雞百花獎,劉德華花了10小時配了普通話版本,沒想到電影在台灣上映,卻沒有選用他配音的版本。影星劉德華:「這邊(台灣觀眾)好像從來沒聽過我講國語的,這一次真的很開心,但是結果他們配了。」記者:「你知道這件事情?」劉德華:「我知道。」

臉上露出失望神情,原本劉德華很期待,台灣觀眾會首度聽到他講普通話的對白,但電影公司卻在市場考量下,找來曾幫劉德華配音的屈中恆,詮釋國台語版。山水國際公關經理王統生:「如果長輩他看字幕有點吃力,可是聽廣東話又不懂的話,到底怎麼樣可以對台灣比較年長的觀眾,做出最好的服務,所以我們做了這樣的選擇。」

雖然劉德華在看過國台語版配音後,也說屈中恆的聲音越來越像他,但不能用自己的普通話配音,劉德華還是有點小遺憾。桃姐電影片段:「聽他們說,堅叔追你是吧。」

◎畫面翻攝網路

Blueseeds天然初萃精油

👉招財能量爆強的財富精油,還可抽Audi

👉偷做醫美嗎?臉怎麼亮成這樣

👉你有聽過洗髮精也要換季嗎?


◤EF海外遊留學專家◢

👉最後倒數! 暑假海外遊學團/營隊報名即將截止

👉半年/一年也可以「微留學」,高達6萬元折扣!

👉給自己一個遊學假期,同時提升語言及國際觀


#劉德華

分享

share

分享

share

連結

share

留言

message

訂閱

img

你可能會喜歡

人氣點閱榜

網友回應

其他人都在看

notification icon
感謝您訂閱TVBS,跟上最HOT話題,掌握新聞脈動!

0.0898

0.0534

0.1432