廣告
xx
xx
"
"
回到網頁上方

只有台灣人才看得懂!「精靈文」字體問世 官方:靈文ㄉ挑戰

編輯 蕭意溎 / 責任編輯 編輯組 報導
發佈時間:2024/11/01 13:38
最後更新時間:2024/11/01 13:38
台灣人都看得懂的精靈文,不信你打注音看看。(圖/翻攝自justfont IG)
台灣人都看得懂的精靈文,不信你打注音看看。(圖/翻攝自justfont IG)

只有台灣人才看得懂的精靈文!台灣書法家「做作的Daphne」和台灣字型設計團隊「justfont」聯手推出「精靈文」,在萬聖節當天正式推出免費下載與商用的「精靈文」,這款字體共有2種款式:稜角分明的「精靈文.岩」與曲線華麗的「精靈文・蕨」,但禁止販售字體或未經同意重製、販售。

有分兩種字體,分別為岩和蕨。(圖/翻攝自justfont IG)

 
更多新聞:跟搶周杰倫的票一樣難!武陵櫻花季明年2月登場 訂房2分鐘售罄

「justfont」官網幽默地介紹:「畢竟只有台灣人看得懂ㄉ注音文,都被拿去當成手遊的精靈文來用ㄌ,你各位台灣人不想真的用用看精靈文ㄇ」。他們還親自示範使用「精靈文」的效果,包括與節目《靈能的挑戰》雙關的「靈文ㄉ挑戰」以及台灣護照,並稱「台灣密碼,懂的就懂」、「只有台灣人才懂的專屬密碼,暗藏彩蛋、密語溝通、身分識別都靠它」。

值得注意的是,這款「精靈文」下載後無論在手機還是電腦上使用,都需要打注音,打漢字是無法顯示的,不過justfont貼心地提供了「精靈文轉換器」,只要輸入漢字,就可以直接轉換成「精靈文」。

 
精靈文字體問世。(圖/翻攝自字戀臉書)

更多新聞:最容易討好別人TOP3星座!他八面玲瓏「每個人都滿意」 

這個創新又有趣的「精靈文」字體,結合了台灣獨特的注音文化,讓人眼睛一亮!相信這款字體的推出,不僅為設計界注入新的創意,也為台灣人提供了一種專屬的溝通密碼,趕快去官網下載體驗看看吧!
 

 

 

◤日本旅遊必買清單◢

👉超夯日本電器竟然還有額外優惠!

👉日本免稅美妝必買這些!筆記給妳

👉存起來!遊日本免稅最高再折17%



#做作的Daphne#精靈文#注音文#台灣人#靈能的挑戰#注音#justfont#台灣護照

分享

share

分享

share

連結

share

留言

message

訂閱

img

你可能會喜歡

人氣點閱榜

延伸閱讀

網友回應

其他人都在看

notification icon
感謝您訂閱TVBS,跟上最HOT話題,掌握新聞脈動!

0.0394

0.0347

0.0741