奇!尷尬讀音可唸「監介」 教部:古代用法
尷尬過去我們常開玩笑唸成「監介」,但現在真的可以這樣唸了!教育部國語辭典網站公布,尷尬一詞除了過去熟悉用法,還有一個又音讀成監介,雖然是古讀音但現在還是可以用,國文老師表示尷尬古音雖然叫做監介,但使用上比較罕見,教學上還是要多註明,否則溝通失誤那可真的很監介了!
記者藍于洺:「在我身旁這2個字,一般來說是形容人家非常窘迫、或者坐立難安的情況,我們把它讀成尷尬,但現在教育部的字典就說了,你也可以有邊沒邊、無邊唸中間,可以唸成監介2個讀音。」
民眾:「我不知道那2個字可以唸監介,我以為是不同的2個字。」
民眾:「因為你沒有告訴小朋友正確唸法,以後他所有的字,搞不好他全部都是選邊唸。」
尷尬竟然可以唸監介!打開教育部字典網站,輸入尷尬除了以往熟悉的念法之外,旁邊寫一個又音表示讀音可以唸成監介,以往這種有邊念邊、無邊念中間的玩笑用法,現在真的可以用了!
國語辭典總編輯許學仁:「現在還是可以這樣用的,因為我們看到現在,其實是看你使用在什麼時空裡頭文獻,因為它歷史上曾經留下痕跡。」
教育部表示,尷尬一詞用來形容狼狽坐立難安,在古代的確有讀音念成監介,所以這回才會在字典上加註曾經使用過的念法,但使用上非常罕見。
國文老師段心儀:「在形音義大字典中,它有說這2個字在它本意出現之後,自古以來很少這樣用。」
尷尬古音念成監介,國文老師表示,文字演化的確有許多字詞有不同念法,但尷尬畢竟常常使用,若轉為監介容易造成誤解,未來若課本使用上還是得多加註明,以免造成誤解,那可就真的很監介了!
Blueseeds天然初萃精油
◤EF海外遊留學專家◢